Services
Detailed information about our services
Mooring / Taking off
O serviço de atracação e desatracação inclui um pacote de serviços prestados aos navios quando se encontram nos portos – entrada e estacionamento, amarração e desamarração de espias, assistência na atracação e desatracação, e acostagem.
O serviço de entrada e estacionamento resume-se à utilização das águas portuárias desde o momento em que o navio entra na área portuária até à sua partida. O local da âncora é indicado pelo piloto de barra ou pelo responsável do cais.
Na amarração e desamarração de espias, os serviços centram-se na disponibilização de lanchas passa-cabos e materiais de protecção dos navios, tais como balões, e homens que ajudam na recepção e retirada dos navios dos cais.
Assistance in docking and unloading consists of supporting the vessels in their manoeuvres for mooring and leaving the piers with port tugboats. By berthing is meant the shelter of the ships in the wharves at the Ports of Cape Verde in order to carry out commercial activities, refuelling and other actions. The docking period begins from the moment the vessel moors at the pier until it leaves.
Goods
Este serviço inclui a descarga e a carga de mercadorias, bem como o transporte do navio até à zona de armazenagem/empilhamento e vice-versa. Trata-se de um serviço prestado em todos os portos nacionais.
Towage
Na área de jurisdição e realização do seu objectivo, compete também à ENAPOR prestar serviços de reboque.
The towing service consists of the provision of tugboats during mooring and casting off. The towing can be done between the islands or to international destinations, for which there is a 2800 HP 38BP tugboat, the TB "Monte Cara". The towing service is done by contract, analyzed on a case-by-case basis.
Storage
Considera-se armazenagem a permanência temporária de mercadorias, quer nos cais, quer nos terraplenos dos portos, dentro ou fora de telheiros, armazéns e depósitos.
A armazenagem centra-se na disponibilização de espaços e guarda e na conservação das mercadorias dentro do espaço portuário, que, geralmente, corresponde ao espaço alfandegado. As modalidades de armazenagem podem ser a descoberto e a coberto.
Equipments
Os serviços de equipamentos portuários podem ser prestados por equipamentos terrestres tais como gruas, empilhadeiras, tractores, atrelados e outros, e por equipamentos flutuantes como rebocadores, lanchas e gruas.
Prestam-se estes serviços através do aluguer dos equipamentos por parte dos interessados na movimentação de mercadorias dentro da zona portuária, por exemplo, o aluguer de gruas para a descarga e carga de navios ou de empilhadeiras para a movimentação de contentores. Os equipamentos flutuantes dentro da área portuária prestam serviço de reboque ou guindagem de pesos pesados, mediante aluguer.
Energy and Water
ENAPOR has a modern system for supplying potable water and electricity to the ships, with efficient distribution of supply areas throughout the port perimeter. This service is uninterrupted and operates 24 hours a day.
Bunkering
O abastecimento dos navios com fuel ou outros combustíveis é igualmente assegurado nas instalações da Empresa. Trata-se de um serviço que funciona 24 horas por dia.
Pilotage
A ENAPOR assegura, directamente, aos seus clientes um serviço de pilotagem que funciona 24 horas por dia.